云顶yd2322com 0514-86166160
您的当前位置:资讯动态

“测量”与“计量”的辨别

资讯动态

浏览:次 2017-05-21 22:21:01

“测量”与“计量”的辨别 “测量”与“计量”的辨别   Measurement本意为"丈量"。但是初期汉译受日文"计量"、"计测"等辞汇的影响,在汉语中出现了"计量"和"丈量"两种表达。由于没有准肯定义二者异同,在1个长时间的混乱由此而生。近几年有关名词的讨论逐渐深入,很多专家认为计量、丈量不宜混用,并建议在汉译和使用中以"计量"或"计量学"对应"metrology",以"丈量"对应"measurement"。  愈来愈多的人趋向这类认识。但是新的问题又会出现:既然metrology定义为关于丈量的科学,为什么不选用"丈量学"或"丈量"来表达?这就暗示了"丈量"和"计量"之间的纠葛还将可能延续下去。事实上,远在metrology1词传入中国之前,汉语就已?quot;计量"和"丈量"来对应measurement了。由于对基本术语定义或理解不够统1,才引发了问题。现 电池洗涤实验机

  M度盘显示液压万能实验机easurement本意为"丈量"。但是初期汉译受日文"计量"、"计测"等辞汇的影响,在汉语中出现了"计量"和"丈量"两种表达。由于没有准肯定义二者异同,在1个长时间的混乱由此而生。近几年有关名词的讨论逐渐深入,很多专家认为计量、丈量不宜混用,并建议在汉译和使用混凝土磨耗实验机中以"计量"或"计量学"对应"metrology",以"丈量"对应"measurement"。

  愈来愈多的人趋向这类认识。但是新的问题又会出现:既然metrology定义为关于丈量的科学,为什么不选用"丈量学"或"丈量"来表达?这就暗示了"丈量"和"计量"之间的纠葛还将可能延续下去。事实上,远在metrology1词传入中国之前,汉语就已?quot;计量"和"丈量"来对应measurement了。由于对基本术语定义或理解不够统1,才引发了问题。现在《通用计量术语及定义》已修订,大家应在新规范指点下,认真总结"测大电池针刺实验机量"和"计量"两词的用法,分清"丈量"和"计量"之异同。

  1、 关于"计量"和"丈量"定义的反思 "丈量"在汉语使用习惯中基本上与measurement在VIM定义相1致,即"以肯定量值为目的的1组操作"。丈量活动存在于全部科学技术领域。在有的部门,例如天文、气象、测绘等部门,丈量乃至成为其主要工作。但是,所指针拉伸实验机有这些丈量都不称作"计量",惟有计量部门从事的丈量才被称作"计量"。这已构成习惯。在《通用计量名词及定义》(JJF1001⑼9)中,为了照顾习惯,对应measurement做出了"计量"和"丈量"两个词条的定义。其中,"丈量"的定义与VIM符合,而"计量"定义为"实现单位统1和量值准确可靠的丈量"。这个"计量"词条这天文馆表达得相当含糊。甚么叫"实现单位统1",难道其他丈量就不须单位统铸钢扣件万能实验机1?甚么叫"量值准确可靠的丈量",难道"计量"和"丈量"之间的区分就在于技术水平的高低?这类定义似是而非,没有抓捉住本质。 回顾汉语使用习惯,"丈量"就是为获得量值信息的活动;"计量"不但mk9832曲折实验机要获得量值信息,而且要实现量值信息的传递或溯源。"丈量"作为1类操作,其对象很广泛?"计量"作为1类操作,其对象就是丈量仪器。"丈量"可是以孤立的;"计量"则存在于量值传递或溯源的系统中。 综上所述,经过进1步归纳,汉语习惯使用的"计量"作为1类操作,应当这样来理解:为实现量值传递或溯源而对丈量仪器的丈量。从这个角度看,"计量"作为1类操作在实际塑料灰度实验机工作中表现为检定、校准、比对及(对丈量仪器)测试等活动。上述观点,揭露了汉语习惯中"计量"作为1类操作的本质特性,能够将以往对应measurement的"计量"和"丈量"在用法上加以明确辨别。 最新修订的JJF1001⑴998《通用计量术语及定义》中,将"计量"定义为:实现单位统1、量值准确可靠的活动。有两点值得注意:这次修订将"计量热变形维卡软化点温度实验机"对应英文metrology,而非measuremen电子式悬臂梁冲击实验机t;定义的对象主体是"活动",而非"丈量"。这是计量术语研究的重要进步。从这个定义动身,大家不难理解为什么惟有计量部门从事的丈量才被称作"计量"。由于计量部门从事的丈量是"实现单位统1、量值准确可靠的活动"之1。计量对其他如天文、气象、测绘等部门所从事的丈量提供了实现单位的统1、量值力学实验机准确可靠的基本保证。而这些基本保证是这些部门丈量活动本身没法做到的。大家可以这样来理解:凡是保证"计量"这1类操作有效进行和为实现单位统1、量值准确可靠的各项活动,都称作"计量工作"。这些工作包括丈量单位的统1,丈量方法(如仪器、操作、数据处理等)的研究,量值传递落锺冲击实验机系统的建立和管理,和同这些工作有关的法律、法规的制定和实行等。

  2、习惯用法的钻杆扭矩实验机分析 在过去的用法中,最多见的混乱出现在所有与measurement有关的术语上。由VIM不同版本中文译本中有关术语的变化可以看出,译者们为measurement伤透了脑筋。VIM中译本温湿度盐雾复合实验机对同1术语,有的版本用"丈量",有的版本用"计量"。例如:"可测的量"和"可计量的量","被测的量"和"被计量的量","丈量方法"和"计量方法","丈量误差"和"计量mfy1经济型密封性实验机误差",等等。人们会感到在这些术语中使用"丈量"更通顺些。这是由于以上术语都可以在量值传递之外使用,便可以在实现单位统1、量值准确可靠的活动之外存在。 反之,在触及"实现单位统1、量值准确可靠的活动"或活动对象是丈量仪器时,就1定要采取"计量"。例如"计量法"、"法制计量"、"计量部门"、"计量监督"等。 实际上,在有的场非金属材料实验机合使用"计量"还是"丈量"并没有严格辨别的必要,只有是不是更合习惯的差别。例如,人们使用"计量标准"明显比"丈量标准"更通顺。但使用"丈量标准"也不会引发误解。1般情况如本文总结的,在量值传递系统中的活动或活动对象是丈量仪器的,采取"计量",其他(为肯定量值的操作)为"丈量"。但在触及丈量仪器本身时,则冠以"计量"和"丈量"两种表达都可。例如"丈量仪器"和"计量用具";&q铅笔硬度耐摩擦实验机uot;丈量标准"和"计量基准(标准)";"丈量装备"和"计量装备"。有时还可略去"计"字或"测"字,如"量具"、"量程"、"量限"等。 习惯用法中,"工作计量用具"这1术语显很多余。按JJF1001⑴991定义是"用于现场丈量而不用于检定工作的计量用具"。其实这里指的就是丈量仪器,完全没必要弄巧成拙弄出1个"工作计量用具"微机控制电子万能实验机来。

  3、建议 为避免混乱,名词术语的选择和定义应尽量与国际规范(如VIM)接轨,并要力争减少与国际接轨的距离和步骤。 用"计量学"、"计量(的)"对应metrology,国内意见1致和习惯无矛盾。对me夹抱力抗折抗压实验机asurement,现在有很多人建议在汉语中1概使用"丈量"。实际上这是1个难以1步到位的解决办法。在过去的文献特别是大量已成文的法律法规文件中,"计量"已成为使用频率极高的术语。如果突然全部以"丈量"取而代之,肯定会引发新的困难。实际上,几年前的VIM的中文版已做过尝试,结果不管全部使用"计量",还是全部使用"丈量",读者都感到10分别扭。本文建议:有关名词术语的使用,应注意所涉操作或活动是不是限于量传或溯源系统中、对象是不是为丈量仪器,而区分使用"计量"和"丈量"两词。 例如,JJF1001⑴998中3.1条"丈量(measurement)"定义为"以肯定量值为目的的1组操作"。按本文分析,这类操作应不限于量传或溯源系统,其对象也不限于丈量仪器。常见有关术语有:丈量方法、丈量原理、丈量信号、丈量结果、丈量误差、丈量不肯定度等。 又如,JJF1001⑴998中2.2条"计量(metrology)"定义为"实现单位统1、量值准确可靠的活动"。按本文分析,这高频疲劳实验机类活动常常与量传或溯源系统有关,其对象与丈量仪器有关。常见有关术语有:法制计量、法定计量单位、计量保证、计量监督、计量评审、计量确认等。 对直接描写丈量仪器的有关术语,则"丈量"、"计量&qu水泥实验机ot;2词都可采取。常见有关术语有:丈量仪器和计量铁丝改变实验机用具、丈量标准和计量基准(标准)、丈量装备和计量装备,和量具、量程、量限等。 以上建议是在弄清名词术语正肯定义的基绝缘靴绝缘手套实验机础上,敬重语言演化的连续性规律,适当统筹习惯,积极靠拢而非全盘照搬VIM,从而使计量术语的汉语表达保持1定的中国特点

“测量”与“计量”的辨别
XML 地图 | Sitemap 地图